2 Samuël 16
01David was nog mor net over top van Olievenbaarg hèn, of doar kwam Siba, Mefiboset zien knecht, hom in muit. Hai haar twij ezels bie zok, bepakt mit twijhonderd broden, honderd rezienekouken, honderd plak viegen en n zak mit wien.
02Keunenk vruig Siba: "Wat wilst doar mit?" "Dij ezels," zee Siba, "doar kin keunenk zien femilie op rieden, broden en vruchten binnen veur joen knechten, en wien is veur lu dij muid worden onderwegens in woestijn."
03"Mor woar is klaainzeun van dien heer Saul?" vruig keunenk. Siba antwoordde: "Dij holdt nog in Jeruzalem tou. Want hai zee: 'Nou zellen Isrelieten mie t keunenkschop van mien voader wel weeromgeven.'"
04Dou zee keunenk tegen Siba: "Nou, den is aal wat Mefiboset het veur die!" "Slim bedankt, mien heer en keunenk, dat ie t zo goud mit mie veur hebben," zee Siba en boog daip veur David.
05Dou David bie Bachurim kwam, doar kwam ain tou t loug oet, dij aans niks dee as vluiken en bandiezen. t Was Simi, zeun van Gera, femilie van Saul.
06Hai smeet mit stainen noar David en zien gevolg, schoon dat dij deur zien volk en liefwacht aan ale kanten beschaarmd wer.
07Aal vluikend raip Simi: "Vot doe, der oet, moordenoar, ontront!
08Hest Saul en zien femilie om haals brocht, en zien troon doar hestoe dien gat in draaid. Dat hest ter nou van! De HEER geft t keunenkschop aan dien zeun Absalom en brengt die in t ellèn, doe bloudhond!"
09Abisai, Joäb zien bruier, zee tegen keunenk: "Dij hondsvot, zel dij mien heer en keunenk vervluiken? Ik haauw hom kop òf!"
10 Mor keunenk zee: "Wat heb ik mit joe te moaken, ie zeuns van Seruja? As hai mie vervlökt omreden de HEER hom dat ingeven het, wèl het den t recht om te zeggen: 'Hou krigst in de kop!'"
11 David zee nog tegen Abisai en aal t aander volk: "Heur ais goud! Alderdeegs mien bloudaigen zeun het t op mien levent veurzain, wat n wonder dat zo'n Benjaminiet mie vervlökt. Loat hom geworden, de HEER het hom t ja ingeven.
12 Meschain het de HEER wel meedlie mit mie in aal mien ellèn en geft hai mie weer zien zegen in stee van vluik."
13 Dou gingen David en zien volk weer wieder. Simi bleef aalgedureg noast heur lopen op helgen van baarg, aal roupend en ragend. Hai smeet mit stainen en juig stofwolken op.
14 Op t lest kwammen David en zien volk doodmuid aan op n stee doar ze weer op t verhoal kommen konden.
15 Ondertied wazzen Absalom en zien haile gezelschop van Isrelieten in Jeruzalem aankommen en Achitofel was ter ook bie.
16 Dou kwam Chusai, David zien vrund en roadsman, ook bie Absalom. "Leve de keunenk! Leve de keunenk!" raip e.
17 "Is dat nou kammeroadschop?" zee Absalom. "Woarom bist nait mit dien vrund mitgoan?"
18 "Nee hur," zee Chusai, "dij de HEER en dit volk en ale Isrelieten kozen hebben, doar stoa ik achter, en doar blief ik achter stoan.
19 Doar komt nog bie: bie wèl kom ik in dainst? Toch zeker bie de zeun van mien heer. Net as ik in dainst was bie de voader, zo nou bie de zeun."
20 Dou zee Absalom tegen Achitofel: "Komaan, geef mie ais road. Hou pak we t aan?"
21 Achitofel zee: "Goa vot hèn en neem joen voaders bievraauwen dij hai achterloaten het om op t pelaais te pazen. As t haile volk vernemt dat ie t bie joen voader veurgoud verdurven hebben den zellen ze moud vatten en as ain man achter joe stoan."
22 En zo wer der n tènt opzet veur Absalom op t dak van t pelaais en doar nam Absalom veur t oog van t haile volk bezit van zien voaders bievraauwen.
23 In dij tied was n road van Achitofel net zoveul as n woord van God. Dat was zo bie David en ook bie Absalom. Zunder woord zunder wies deden ze wat hai zee.
|